<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="L153n1635">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Qianlong Edition of the Canon (Shinwenfeng Edition), Electronic version, No. 1635 性相通說（選錄序文）</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">乾隆大藏經（新文豐版）數位版, No. 1635 性相通說（選錄序文）</title>
			<author>明 德淸述</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">L</idno>.<idno type="vol">153</idno>.<idno type="no">1635</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Qianlong Edition of the Canon (Shinwenfeng Edition)</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">乾隆大藏經（新文豐版）</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">性相通說（選錄序文）</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入（版本一），CBETA 人工輸入（版本二）</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【龍】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2010-10-15T13:39:34">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="L" xml:id="L153.1635.0329a" n="0329a"/>
<lb ed="L" n="0329a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>序　　　　　　　　　　　　　　素六</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="L" n="0329a02"/><cb:div><p xml:id="pL153p0329a0201">佛稱三界醫王所說一大藏經如世之醫方
<lb ed="L" n="0329a03"/>至於相宗文字如醫家之脉訣世之醫者捨
<lb ed="L" n="0329a04"/>脉而不知病症之微細則妄施方藥雖金丹
<lb ed="L" n="0329a05"/>適令人死故學佛而獨以叅禪爲向上不究
<lb ed="L" n="0329a06"/>性相之原如醫不問病症而槩施以金丹未
<lb ed="L" n="0329a07"/>有不瞑眩發狂者此今禪門之大謬也若習
<lb ed="L" n="0329a08"/>敎而不知叅禪如說方而不識藥亦有知藥
<lb ed="L" n="0329a09"/>而不知病者叅禪而不知敎是猶重金丹而
<lb ed="L" n="0329a10"/>棄方脉莫不夭折慧命喪法身此可爲法門
<lb ed="L" n="0329a11"/>之大憂也西域佛滅六百年中性相相攻破
<lb ed="L" n="0329a12"/>壞正法故<name role="" type="person">馬鳴</name>大士作起信論以一之達磨
<lb ed="L" n="0329a13"/>東來禪敎相非亦甚圭峯禪師一之未能永
<lb ed="L" n="0329a14"/>明大師集一大藏爲宗鏡錄以會歸一心爲
<lb ed="L" n="0329a15"/>二宗之極則學者槩束之高閣且相宗之不
<pb ed="L" xml:id="L153.1635.0329b" n="0329b"/>
<lb ed="L" n="0329b01"/>明也久矣我明二百年來魯山法師始揭其
<lb ed="L" n="0329b02"/>規矩爲補註萬曆中高原一雨諸公始倡唯
<lb ed="L" n="0329b03"/>識損葊王太史爲之博采證義其說益明然
<lb ed="L" n="0329b04"/>特施於專門尙難入若夫修禪之士猶憒憒
<lb ed="L" n="0329b05"/>也故執藥之病卒不可治予至徑山澹居鎧
<lb ed="L" n="0329b06"/>公請益性相宗旨予畧拈兩宗之要爲說以
<lb ed="L" n="0329b07"/>通之以名相旣有諸解精詳不俟一一特取
<lb ed="L" n="0329b08"/>其義而變其文以歸一心爲極致可爲宗鏡
<lb ed="L" n="0329b09"/>之提綱直欲初機易會此說一出而兩家牴
<lb ed="L" n="0329b10"/>牾可釋然無疑修禪得此可免誤服之虞而
<lb ed="L" n="0329b11"/>習敎者亦無執方之誚此亦均調之劑也智
<lb ed="L" n="0329b12"/>者觀之若飮倉公上池之水則洞見肺肝特
<lb ed="L" n="0329b13"/>以胗脉爲名耳可不快哉前以落筆草槀付
<lb ed="L" n="0329b14"/>徑山謄寫多譌佛殿山古愚拙公重梓以結
<lb ed="L" n="0329b15"/>法緣因爲訂正傳之諸方當以此本爲正故
<pb ed="L" xml:id="L153.1635.0330a" n="0330a"/>
<lb ed="L" n="0330a01"/>序其始末以弁其首。</p>
<lb ed="L" n="0330a02"/><p xml:id="pL153p0330a0201">憨山叟德淸題</p></cb:div>
</body>
<back>
</back></text></TEI>